10.92

Relative Clause (The One Who...)

๐ŸŽง

Listen to this Lesson

Audio recording available

Overview

Relative Clause / Agent Noun
English uses "who/which/that" clauses and "-er" words separately. Judean uses ONE form for both: ื” prefix + participle.

READING GOAL:
To recognize that ื” + participle means "the one who..." or "the -er".

The Rule

English has TWO forms:

  • "the one who runs" (relative clause)
  • "the runner" (agent noun with -er)

Judean uses ONE form:

  • ื” + participle = both meanings
  • ื”ืจืฅ = "the runner" = "the one who runs"

The Pattern

English Judean
"the runner" / "the one who runs" ื”ืจืฅ
"the runners" / "the ones who run" ื”ืจืฆื™ื
"the walker" / "the one who walks" ื”ื”ื•ืœืš
"the speaker" / "the one who speaks" ื”ืžื“ื‘ืจ
"the eater" / "the one who eats" ื”ืื›ืœ

Gender and Number

English Judean Form
"he who comes" / "the comer" ื”ื‘ื m. singular
"she who comes" ื”ื‘ืื” f. singular
"they who come" / "the comers" ื”ื‘ืื™ื m. plural
"the women who come" ื”ื‘ืื•ืช f. plural

Scripture Examples

2 Kings 11:8
"the one coming to the rows"
ื”ื‘ื ืืœ ื”ืฉื“ืจื•ืช
the rows ื”ืฉื“ืจื•ืช ยท to ืืœ ยท the one coming ื”ื‘ื
Jeremiah 51:48
"the destroyers"
ื”ืฉื•ื“ื“ื™ื
the ones destroying (m.pl) ื”ืฉื•ื“ื“ื™ื
Genesis 46:26
"the ones coming to Egypt"
ื”ื‘ืื™ื ืžืฆืจื™ืžื”
to Egypt ืžืฆืจื™ืžื” ยท the ones coming ื”ื‘ืื™ื

With a Noun

When describing a noun with "who/which/that", both the noun AND the participle take ื”:

Pattern: Noun + ื”-Participle
"the sons who come"
ื”ื‘ื ื™ื ื”ื‘ืื™ื
the coming ones ื”ื‘ืื™ื ยท the sons ื”ื‘ื ื™ื

Participle vs Relative Clause

Type English Judean ื” Prefix?
Standalone (10.91) "I am walking" ืื ื›ื™ ื”ื•ืœืš NO
Relative (10.92) "the one who walks" ื”ื”ื•ืœืš YES

Key Points

  • ื” + participle = "the one who..." OR "the -er"
  • English "runner" and "one who runs" = same in Judean
  • Changes for gender/number: ื”ื‘ื, ื”ื‘ืื”, ื”ื‘ืื™ื, ื”ื‘ืื•ืช
  • With noun: ื”ื‘ื ื™ื ื”ื‘ืื™ื "the sons who come"
๐ŸŽฎ

Practice This Rule

Test your understanding

Play Game โ†’ Use Translator โ†’

*Rule discovered and documented through direct textual analysis by Itharey Daughter of the Diaspora and it is implemented into the Judean Translator.

โœ“ Finished Reading?

Mark this lesson complete to continue your learning journey.