Audio recording available
Key Discovery:
Ancient Judean has TWO words for "no" - this lesson covers the SOFT form.
ืื (al) = soft, polite, request-based negation
CRITICAL: When speaking to Yahuah or any authority, ALWAYS use ืื (soft), NEVER ืื (strong).
READING GOAL:
To recognize ืื as polite negation and know when to use it.
English: "don't", "do not", "please don't"
Judean: ืื + verb = soft/polite negation
Used for polite requests and when addressing superiors.
| Context | Use |
|---|---|
| Polite request | ืื |
| "Please don't" | ืื |
| Speaking to authority | ืื |
| Speaking to Yahuah | ืื |
| Gentle prohibition | ืื |
Genesis 15:1
ืืึพืชืืจื ืืืจื
(al-tira Avram)
"no(soft)-you-fear Abram" = "Do not fear, Abram"
God using soft negation when speaking to Abraham.
Test your understanding
*Rule discovered and documented through direct textual analysis by Itharey Daughter of the Diaspora and it is implemented into the Judean Translator.
Mark this lesson complete to continue your learning journey.
ยฉ 2020-current year Manakahthey LIT - Ancient Judean. All rights reserved. This content is protected by copyright law. Unauthorized reproduction, distribution, or modification is strictly prohibited.